Taiwan Lit

Archive 檔案室

The Archive stores our past newsletters, in which you can view contents from all the back issues by clicking on the enclosed table of contents.

這裏貯存了我們過去的通訊,讀者可以透過點擊其中的各期目錄來查閱所有在本刊登載過的作品。


Taiwan Lit
February 11, 2024

Dear Valued Readers,

Greetings from the Taiwan Lit editorial team! We hope this newsletter finds you in great spirits.

As we step into a new year, Taiwan Lit is excited to celebrate the beginning of our third year since our launch in the summer of 2020. Your steadfast support has been instrumental in our journey, and for that, we express our heartfelt gratitude. In the meantime, we are pleased to share some significant updates and insights regarding our journal.

Taiwan Lit proudly welcomes a new member to its editorial team, Dr. Chia-rong Wu, currently serving as an Associate Professor (Reader) at the University of Canterbury in New Zealand. Dr. Wu joins Dr. Ming-Huei Wang as the journal’s executive editor. With his dynamism, expertise, and remarkable editorial experience, Dr. Wu is well-positioned to contribute significantly to enhancing the journal's scope and standing as a scholarly platform. Notably, he is spearheading the Taiwan Lit Special Issues project. Here is a brief announcement:

We extend an invitation to established scholars to participate as guest editors for Taiwan Lit Special Issues. This collaborative initiative seeks to expand the current Article Section of Taiwan Lit, establishing it as a fully recognized refereed publishing venue. Our goal is to feature unique special issues curated by both overseas and Taiwan-based scholars. Those interested are encouraged to submit their ideas, including a brief outline of the proposed theme and potential contributors, to Dr. Chia-rong Wu at chiarong.wu@canterbury.ac.nz.

Despite challenges and postponements last year, new contributions have appeared in three key sections of the journal:

• Article Section
Chiu, Kuei-fen (邱貴芬). “Taiwanese Literature in the Early 21st Century.” Taiwan Lit, vol. 4, issue 1, 2023.
• Essay Section
Chang, Sung-sheng Yvonne (張誦聖). 〈典範的轉移與重啟〉. Taiwan Lit, vol. 4, issue 2, 2023, doi:10.61774/BXKX5135.
• Report Section
Hsieh, Hsin-Chin Evelyn (謝欣芩) and Yung-hsu Tsai (蔡詠絮). 〈扎根臺灣,擴及世界——全球臺灣文學課程分析與展望〉. Taiwan Lit, vol. 4, issue 2, 2023, doi:10.61774/XARK5242.

We would like to take this opportunity to express our deepest appreciation to our advisory board members for their unwavering support. Professor Kuei-fen Chiu's seminal study on Taiwanese literature in the early 21st Century is featured in our Spring 2023 issue. We also anticipate exciting contributions from two other board members in Spring 2024: Professor Jason McGrath's research article on Seqalu: Formosa 1867 and Professor Christopher Lupke's translation of Ping Lu's short story, “Taiwan Miracle” (台灣奇蹟), accompanied by an essay discussing the historical, social, and political context.

Additionally, in alignment with our vision for the journal as an alternative academic forum and supplementary scholarly space, Professor McGrath has generously expressed willingness to contribute a series of short pieces on Hou Hsiao-hsien for our Essay Section. These pieces will draw from his previously unpublished works, talks, and presentations. We warmly invite everyone to consider joining this initiative, focused on fostering intellectual dialogues that go beyond the limitations of traditional publishing conventions.

As always, we are immensely grateful for your readership and contributions. We look forward to a productive 2024 and wish you a joyous and prosperous Year of the Dragon.

Warm regards,
Taiwan Lit
Editorial Team

親愛的讀者朋友,

Taiwan Lit編輯團隊在此捎來溫暖的祝福!我們希望各位讀者朋友一切平安、順遂。

隨著2024年的到來,我們在此欣悦地慶祝Taiwan Lit邁入第三個年頭。自從2020年夏季創刊以來,我們持續收到各位朋友的踴躍支持,為此我們表達衷心感謝。同時,我們也藉此機會向讀者宣布本刊近期的組織重整與未來的擴充計劃。

Taiwan Lit熱忱歡迎紐西蘭-坎特伯雷大學副教授吳家榮博士加入我們的編輯團隊,與王敏慧博士共同擔任執行編輯。吳博士在台灣文學研究領域的卓越成就及豐富的學術編輯經驗,必將會為Taiwan Lit帶來嶄新氣象,擴展本刊的內容範疇和學術能見度。下面簡單介紹吳博士著手籌辦的一項「Taiwan Lit專輯」計劃:

我們預計邀請資深學者擔任「Taiwan Lit專輯」的客座編輯。這項合作倡議旨在擴充現有的「Articles長篇論文」欄目,將之打造為一個經過同儕審查之學術論文發表平台。我們的目標是透過持續耕耘Taiwan Lit,為海內外台灣研究學者所策劃的各式專輯提供發表渠道。歡迎有志參與者將您的想法以電子郵件提交給吳家榮博士(chiarong.wu@canterbury.ac.nz),並請於郵件中簡述專輯主題與預計邀請之撰稿人。

儘管本刊去年度發表內容稍有縮減,我們仍在不同欄目中刊載了在台灣文學領域中長久耕耘的三位學者的著作:

• Article Section 長篇論文
Chiu, Kuei-fen (邱貴芬). “Taiwanese Literature in the Early 21st Century.” Taiwan Lit, vol. 4, issue 1, 2023.
• Essay Section 文章
Chang, Sung-sheng Yvonne (張誦聖). 〈典範的轉移與重啟〉. Taiwan Lit, vol. 4, issue 2, 2023, doi:10.61774/BXKX5135.
• Report Section 報導
Hsieh, Hsin-Chin Evelyn (謝欣芩) and Yung-hsu Tsai (蔡詠絮). 〈扎根臺灣,擴及世界——全球臺灣文學課程分析與展望〉. Taiwan Lit, vol. 4, issue 2, 2023, doi:10.61774/XARK5242.

我們也要藉此機會向本刊編輯顧問的大力支持致上誠摯謝意。感謝邱貴芬教授將其有關21世紀台灣文學的重要研究論文賜投本刊(已刊登於2023年春季號)。我們也熱切期待來自另外兩位編輯顧問的精彩論著:Jason McGrath教授關於《斯卡羅》的研究文章,以及Christopher Lupke教授執筆的平路小說〈台灣奇蹟〉英譯與針對該作品歷史、社會、政治脈絡的評析。

尤值一提的,是 McGrath教授慷慨應允將為本刊「Essays文章」欄目撰寫一系列討論侯孝賢的短篇論述,進一步闡發過去未正式發表的論文和講稿中的一些洞見。這對我們意圖建立一個以台灣文學、文化為軸心的跨地域論壇,並提供一個另類發表平台的願景無疑是莫大的鼓勵。我們誠摯地邀請大家踴躍參與這個欄目,在傳統學術出版體制成規之外進行有意義的知識交流。

最後,我們再次對您的持續訂閱與支持表達深深的謝意。我們滿懷期待Taiwan Lit在2024年迎來新的篇章,並預祝您龍年快樂,萬事如意。

溫暖的祝福,
Taiwan Lit
編輯團隊


Taiwan Lit
January 25, 2022

Dear Friends,

It is our pleasure to present Taiwan Lit’s 2.1 and 2.2 issues. We want to extend our sincere thanks for the continued support of our readers as Taiwan Lit celebrated its first full year last year. During the year, 25 manuscripts were published in Taiwan Lit under the Essays, Commentaries, Articles, Reports, and Special Topics sections. The table of contents for both of the 2021 issues is attached below.

A special mention is due to our first Special Topics section, which presents a series of state-of-the-field essays examining Taiwan literary studies from the perspective of a relatively young social institution as it seeks to become established within Taiwan’s cultural field. We thank the guest editor, Yun-Hung Lin, and the authors for their contributions that make this Section possible.

During the past year, Taiwan Lit’s website underwent some reorganization. A new section, Reports, has been added for submissions of interviews as well as reports on conferences, workshops, and lectures. We have combined Reviews into Commentaries, which, in addition to traditional book reviews, solicits personal comments on scholarly works and critical theoretical writings relevant to the field. We are also in the process of introducing a Translations section to recognize the increasing importance of translation to Taiwan literature’s participation in the world literary scene. This restructuring of our categories will hopefully offer more visibility to these types of valuable scholarly output and promote timely information exchange.

Taiwan Lit’s forthcoming Spring 2022 issue will begin with Ming-ju Fan’s articulation of a renewed literary space theory and a Special Topics section curated by our guest editor, Laura Jo-Han Wen. The Section will present both multimedia and traditional essay pieces, looking at Taiwan studies through the lens of visual culture and transmedia representations. Our thanks to Laura for leading a topical Section that is much needed in discussing Taiwan’s cultural landscape today.

We hope to continue promoting critical reflection on Taiwan’s literary culture development and scholarly paradigm shifts as we move forward. We are always looking for input from our readers, whether comments and rejoinders reflect on our contributors’ views or respond to them. Thank you for your continued support of Taiwan Lit.

Yours truly,

Taiwan Lit Editorial Team

各位朋友:

我們很高興能在這裡向各位呈現Taiwan Lit 第二卷的第一、二兩期。去年是Taiwan Lit 創刊一週年,我們衷心感謝讀者的持續支持。在這一年中,Taiwan Lit 於文章、評介、長篇論文、報導、專輯欄目共發表了25篇稿件。以下是這兩期文章的目錄。

其中特別值得一提的是第二期所收錄的「台灣文學體制化二十五年」專輯,探究了台灣文學研究作為一個在其文化場域中漸臻成熟的社會體系的現狀。這是以 Taiwan Lit 為平台所發表的第一個專輯,我們特別要感謝特約專輯主編林運鴻與作者群對專輯的貢獻。

Taiwan Lit 的網站在過去一年對欄目做了一些改變。我們的新欄目「Reports 報導」,將用於發表研討會、工作坊、講座等的採訪和報告稿件。Reviews 與 「Commentaries 評介」合併,除了傳統書評外,也徵集對學術作品和相關理論著作的個人評論。基於翻譯在台灣文學與世界文學交流中所扮演的日益重要的角色,我們在不久的未來也將推出「Translations 翻譯」欄目。我們希望藉由在欄目上的加強,能提高這些學術產出的可見度,以促進學術資訊的及時交流。

2022年春季刊的Taiwan Lit 首先將刊載范銘如的文學空間理論,以及由特約主編溫若含所策劃的專輯。這個專輯通過視覺文化和跨媒體表現形式的角度來探究台灣研究,對於我們討論今日台灣文化景觀將十分有助益。我們在此要特別感謝若含從構思、徵稿到呈現此一專題的辛勞。

我們希望在未來繼續促進對台灣文學文化發展和學術範式轉變的批判性反思,同時也期待收到讀者回饋與評論,包括對本刊已發表作品的反思與回應。感謝您對Taiwan Lit 的持續支持。

Taiwan Lit 編輯小組 敬上

2022年1 月25日

***********************

Table of Contents


Taiwan Lit 2.1

Essays

Millennial Writers and the Taiwanese Literary Tradition

By Kuei-fen Chiu 邱貴芬

Get Out of the Village: Watching The Prisoner with Chinese Subtitles in Juancun

By Sheng-mei Ma 馬聖美

Commentaries

《日常对话》:母职、私纪录片与社会脉络

By Guoqing Zheng 郑国庆

傷痛層疊的返鄉人敘事:張翎《一路惶恐:我的疫城紀事》

By Phyllis Yu-ting Huang 黃鈺婷

Articles

日據前臺灣宦幕大陸詩人攷論——以清代臺灣翰林曾維楨、進士蕭逢源爲例

By Charlie Quanlin Li 李詮林

Reports

“Light and Truth in Common Things”: An Interview with Sun Wei-min

By Colin Bramwell and Wen-chi Li 利文祺

Taiwan Lit 2.2

Commentaries

文学的坚持——读范铭如《书评职人》

By Guoqing Zheng 郑国庆

Articles

抒情的倫理時刻:從楊牧的《山風海雨》談起

By Chih-Wei Chung 鍾秩維

大和民族的衣裳: 近現代東亞場域中和服論述、資本與性別政治

By Yuru Hung 洪郁如

Reports

「文學場域、現代主義與臺灣文學研究」密集課程側記

- Day 1

- Day 2

- Day 3

- Day 4

By Graduate Institute of Taiwan Literature at National Taiwan University 台大台文所

跨界/國移動者的書寫:專訪藍曉鹿

By Phyllis Yu-ting Huang 黃鈺婷

"Musical thought": An Interview with Chen Yuhong

By Wen-chi Li 利文祺 and Colin Bramwell

Special Topics Section: 台灣文學體制化二十五年

編輯序言:台灣文學體制化二十五年,以及或許有些「天真」的青壯觀點

By Yun-hung Lin 林運鴻

邁向「文學革命」新世紀:台灣母語的語文改革歷程與體制化

By Bi-chhin Li 呂美親

從「臺灣妖怪文學」觀察台灣文學後體制化生態

By Bing Lun Chiang 江昺崙

先有想像,才有未來:夢想一套「以台灣文學為本位」的高中國文科

By Yu-Hsun Chu 朱宥勳

學位的眼前路,學術的身後身: 台灣文學「輕學術」的跨域想像與實踐

By Qing-Hong Zheng 鄭清鴻

台灣文學大學教育體制中建立產業思維與邏輯

By Chieh Ming Yang 楊傑銘

文化自治城邦的入超危機:從教職赤字與跨學科焦慮,反思「本土人文學科」當前的自我定位與建制戰略

By Yun-hung Lin 林運鴻

文學需不需要國家?台灣文學體制化的未竟之業

By Sū Phok Nâ 藍士博

臺灣文學體制化的過去、現況與未來 ──專訪鄭邦鎮教授

By Bing Lun Chiang 江昺崙, Yun-hung Lin 林運鴻 , Tsung-Han Wen 溫宗翰 and Bang-chen Cheng 鄭邦鎮


Taiwan Lit
March 6, 2021

Dear Friends,

Greetings from Taiwan Lit!

We are excited to circulate Calls for Submissions for two new series in our journal’s Special Topic section. These series are guest-edited by Laura Jo-Han Wen and Mao-shan Huang, respectively, on the following themes: “Taiwan in Visual Culture and Transmedia Representations” and 「《侯孝賢的凝視:抒情傳統、文本互涉與文化政治》書評論壇」.

As we continue developing and improving, we have recently added two new pages to the Taiwan Lit website, “Contributors” and “Archive.” You may now access a contributor’s bio either through the navigation panel or by clicking on the author’s name at the top of the posts. The “Archive” stores our past newsletters, in which you can view the tables of contents from all the back issues.

Yours truly,

Taiwan Lit Editorial Team

各位朋友:

Taiwan Lit向讀者問候!

我們很高興在此為Taiwan Lit的兩個新專輯發佈徵稿啟事。這兩個專輯分別由客座主編溫若含及黃茂善所籌備,主題為:“Taiwan in Visual Culture and Transmedia Representations”和 「《侯孝賢的凝視:抒情傳統、文本互涉與文化政治》書評論壇」。

為了持續發展改良這個交流平台,我們在Taiwan Lit 新增了「作者簡介」和「檔案室」兩個頁面。您可以透過導覽列上新增的「作者簡介」、或直接點擊文章上端的作者姓名來查閱作者資料。此外,您也可以透過「檔案室」查看我們過去的通訊,以及附於其中的各期目錄。

Taiwan Lit 編輯小組 敬上

2021年 3月6日

***********************

Call for Submissions: Taiwan in Visual Culture and Transmedia Representations

(Taiwan Lit Special Topic)

As a digital platform dedicated to Taiwan literature and culture, Taiwan Lit cordially invites submissions on a special topic that explores Taiwan studies through the lens of visual culture and transmedia representations. Established by pioneers from fields such as history, literature, art, and social sciences, Taiwan studies has now developed into an interdisciplinary subject extending beyond the excavation and archiving of underrepresented memories. As more and more discussions have been revolving around the theoretical paradigms for studying Taiwan, we think that now would be the time to thematically examine how Taiwan studies may be interpreted in the realms of visual and media culture, a boundary-crossing approach that has received rich academic attention in recent decades.

The guest editor of this special topic encourages submissions addressing, but not limited to, the following issues:

  • 1) A study of Taiwan through the medium of visual culture. For instance, a discussion of the visual significance or intermediality of a Taiwanese cultural phenomenon through literature, art, photography, film, television, radio, the Internet, and other forms of old and new media;
  • 2) The visual apparatus in a Taiwanese context, such as the ways in which museums, historical architecture, or festivals serve as visual apparatuses that embody power dynamics and the structure of seeing and feeling;
  • 3) A methodological inquiry into how the visual and media culture negotiates with and informs the study of Taiwan.

We invite submissions in either English or Chinese with no fixed length requirements. Please send abstracts of 150–250 words by April 12, 2021, to guest editor Laura Jo-Han Wen (LauraWen@rmc.edu). Authors of selected abstracts will be invited to submit a short essay, in writing or multimedia, by July 31, 2021, for consideration to be included in this special topic of Taiwan Lit in late 2021.

***********************

專輯徵稿:《侯孝賢的凝視:抒情傳統、文本互涉與文化政治》書評論壇

近期謝世宗教授著作《侯孝賢的凝視:抒情傳統、文本互涉與文化政治》(群學:2021)出版,從抒情傳統、文化史、改編研究等向度開展侯孝賢研究的里程碑,可對相關領域提供嶄新的研究觀點。本次專輯擬徵求《侯孝賢的凝視》的書評,可從研究者自身的學術背景及關懷領域切入,並邀請作者進行回應,形成多聲道的對話與交流。

意者請聯繫黃茂善(電子信箱:isumislam@gmail.com),來信請說明書評預擬書寫方向,以利整合。


Taiwan Lit
January 23, 2021

Dear Friends,

We are happy to present the first two issues of Taiwan Lit (1.1 & 1.2). Established in the summer of 2020, Taiwan Lit aims to build a critical transnational forum, disseminate research ideas, and

facilitate innovative modes for scholarly exchange on Taiwan literature and culture. The table-of-contents for both of the 2020 issues are attached below; together, they include six essays, four reviews, and two articles.

We want to take this opportunity to express our heartfelt gratitude to our contributors.

One of this journal's primary missions is to advocate a holistic view of Taiwan literary studies as a field constituted by scholars occupying different intellectual and aesthetic positions. These scholars' methodological approaches and professional agendas are diverse and divergent, as found in any vibrant and thriving academic community. We are delighted that such productive plurality and dynamism are well captured in works that have appeared on our pages.

The forthcoming Spring 2021 issue of Taiwan Lit will begin with Kuei-fen Chiu's perceptive piece on millennial Taiwanese writers and interviews of Taiwanese poets conducted by Colin Bramwell and Wen-chi Li. It will also feature a special-topic section comprising state-of-the-field essays that examine various ways Taiwan literary studies has taken root in Taiwan as a viable social institution incorporating multiple perspectives. Our special thanks to Yun-Hung Lin for undertaking the hefty task of guest-editing this section!

Moving forward, we continue to call for thoughtful reflections on emerging trends in Taiwan's creative literary output and the shifting critical paradigms that have been steering scholarly practices in our field.

As always, we appreciate feedback and look forward to receiving your contribution or rejoinder submission. Thank you for the continued support of Taiwan Lit.

Yours truly,

Taiwan Lit Editorial Team

各位朋友:

我們很高興能在這裡向各位呈現Taiwan Lit第一卷的第一、二兩期。Taiwan Lit成立於 2020 年夏季,我們的目的在於「打造一個跨國界的學者論壇,傳播有價值的研究觀點,促進新型態的學術交流模式,以期進一步拓展台灣文學研究領域的創新潛能」。以下是兩期發表作品的目錄;共計有六篇文章,四篇評介,和兩篇長篇論文。

我們想藉此機會對我們的作者表示衷心的感謝。

Taiwan Lit主張將「台灣文學研究」理解為一個由不同知識位置和美學位置所構成的學術場域;佔據各種位置的研究者們所抱持的方法學信念和專業關懷不僅多樣,而且充滿分歧——這其實正是一個富有活力和發展潛能的文化領域所應有的樣態。我們感到欣慰的是,出現於Taiwan Lit扉頁中的作品充分展露了這種健康的多元特質和互動能量。

2021年Taiwan Lit 春季號的開篇作品包括了邱貴芬透視千禧一代台灣作家作品的分析文章,和 Colin Bramwell 與利文祺合著的台灣詩人訪談錄。值得期待的還有一個專輯:邀請多位作者撰寫「現狀觀察」,從多重角度檢視「台灣文學研究」如何在地扎根,並且莖脈蔓延成為各種社會體制的可感元素。編務繁重,我們在此要向特約專輯主編林運鴻致上極深的謝意!

未來我們仍將持續徵求對台灣文學創作的發展趨勢、學術研究的典範更替等現象進行深度反思的作品。

像往常一樣,我們歡迎您的意見與回饋,並期待收到來稿及對本刊已發表作品的回應。感謝您對 Taiwan Lit的繼續支持。

Taiwan Lit 編輯小組 敬上

2021年1 月23日


***********************

Table of Contents


Taiwan Lit 1.1

Essays

投其所好的譯筆—臺灣文學外譯在北美文化理論語境中的策略觀察

By Mu-Min Shih 石牧民

Reviews

文學·藝術·政治 ——賈克·洪席耶的民主美學體系

By Xintong Lu 呂欣桐


Taiwan Lit 1.2

Essays

跨時空糾葛:華語語系研究在台灣小史

By Mao-shan Huang 黃茂善

The Narratable Self: Taiwan Literature and Watakushi Novels

By WenHsun Chang 張文薰

On Taiwan Literature Studies and Self-reflection

By Chia-rong Wu 吳家榮

Mainlander Writings in Taiwan Literature: Predicaments and Potential

By Phyllis Yu-ting Huang 黃鈺婷

Performing Emotions in Lyrical Essays

By Ming-Huei Wang 王敏慧

Reviews

Review: A History of Taiwan Literature by Ye Shitao, Translated by Christopher Lupke

By Pei-yin Lin 林姵吟

本土人文知識如何重返左翼關懷: 評謝世宗《階級攸關:國族論述、性別政治與資本主義的文學再現》

By Yun-Hung Lin林運鴻

Towards Postcritical Thinking in Literary Studies: The Limits of Critique by Rita Felski

By Jessica Ssu-chieh Fan 范思婕

Articles

Between Foreignization and Domestication: On the Four Translations of “The Last Hunter”

By Richard Rong-bin Chen 陳榮彬

裹足而前:《桂花巷》的女性身體改造與能動性

By Dong-Han Wu 吳東翰


Taiwan Lit
July 16, 2021

Dear Friends,

We are happy to announce the publication of Taiwan Lit, a new online journal/critical forum on studies of literature and culture from Taiwan. The journal has evolved from a website project that faculty, alumni, and graduate students at The University of Texas at Austin have worked on for quite some time. Ironically, it is the COVID-19 lockdown that has enabled us to reach the finish line. The link is http://taiwanlit.org. Below is an outline of the website:

About
Taiwan Lit, launched in the summer of 2020, is an online journal centering on studies of Taiwan literature and culture. It aims to reinvigorate the intellectual climate of the field by building a transnational critical forum, disseminating substantive research ideas, and facilitating innovative modes of scholarly exchange.

We invite submissions in either English or Chinese with no fixed length requirements.

Essays
As an alternative publishing venue that underscores timeliness and immediacy, the journal accepts all varieties of scholarly writing or multimedia presentation, including those not conforming to the restrictive practices of established print journals: work-in-progress that would potentially benefit from peer input or critique; reworkings of lectures or conference presentations; recasting of ideas that have branched off from a larger project; reevaluations of one’s own previously published arguments or propositions; and last but not least, rejoinders to the work of other contributors.

To build a lively intellectual forum, we especially welcome short essays— think pieces, position papers, or scholarly notes— that may inspire discussion, explore new research directions, or perform methodological or institutional self-reflection.

Reviews
One of the main objectives of this section is to reduce the information gap between scholars from different regions. In addition to book reviews in the conventional sense, this section invites less formal, more personal commentaries on new and old scholarly works published in the field, as well as critical theoretical writings relevant to the study of Taiwan literature and culture.

Resources
This section consists of databases that may be of use as references to members of the Taiwan literature & culture studies community. Despite our best efforts, there may be inadvertent omissions or errors. Please help us improve the section by sending us relevant information and further suggestions.


We cordially invite you to participate in this platform's activities. Thank you.


Yours truly,

Taiwan Lit Steering Committee
Taiwan Studies Program
Department of Asian Studies
The University of Texas at Austin



各位朋友:

我們很高興有這個機會向大家介紹一個新成立的網站平台,Taiwan Lit。這是一個以台灣文學、文化研究領域的學者們為對象的電子期刊和跨國學術論壇,由美國德州大學亞洲研究系的師生、校友、訪問學者一同籌劃,網址是http://taiwanlit.org 。網站內容概要如下:

關於
Taiwan Lit 是一個以「台灣文學與文化研究」為核心關注的電子期刊,於 2020 年夏季創刊。本刊旨在打造一個跨國學者論壇,傳播有價值的研究觀點,促進新型態的學術交流模式,以求進一步拓展該領域的創新潛能。

本刊歡迎英文或中文稿件,篇幅不限。

文章
作為一個有別於傳統規格、注重即時性和當下感的出版平台,本刊接受以文字或多媒體呈現的各種學術作品,不受既有紙本期刊慣例的限制;可包含目前尚在進行中但期待獲得同儕點評意見的研究計畫、已具有相當完成度的演講稿或會議論文、衍生於大型主題專著但需另闢蹊徑獨立開展的想法、或針對個人過去發表論點的重估或修正。此外,我們格外期盼收到對本刊已發表作品的回應或討論。

為了建立一個活躍的知識論壇,我們尤其歡迎各種可能激發討論、探索新方向、或對既有研究方法及體制進行反思的短文;包括不同形式的散論芻議或學術筆記。

評介
本欄目標之一在於縮短各地區學者於資訊獲取及更新上常見的時差。除了傳統意義上的正規書評之外,我們也歡迎不拘形式、以領域內出版的新舊論文或與人文思考相關的理論著作為對象的評介或摘述。

資訊
本欄蒐集了幾個與台灣文學、文化研究相關的資料庫,冀望能為社群成員提供有用的參考。若有疏漏之處,請不吝來信指正或補充。


我們誠摯邀請您參與這個平台的各種活動。感謝您的支持。


美國德州大學(奧斯汀校區)
亞洲研究系台灣研究小組 敬上

Sidenote

Footnotes